NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU / UYGULAMALI İNGİLİZCE ÇEVİRMENLİK / UIC1003 - ÇEVİRİYE GİRİŞ

DERS HAKKINDA GENEL BİLGİLER

           
Dersin Kodu Dersin Yarıyılı/Yılı   Dersin Türü   Dersin Seviyesi   Dersin Öğretim Dili
     
  
Dersin Adı Teori Uygulama AKTS
Dersin İngilizce Adı
Dersin Öğretim Elemanı E Mail
Dersin Yardımcı Öğretim Elemanı E Mail
Dersin Amacı
Dersin Kısa İçeriği
Önkoşullar

DERSİN HEDEFLERİ
 
DERSİN HEDEFLERİ 
1 Öğrencilerin İngilizce ve Türkçe yazılı metinlerde dil bilgisi ve cümle yapısını kavramasını sağlamak.
2Öğrencilerin farklı metin türlerinde anlam ve bağlamı doğru şekilde çözümleyebilmesini sağlamak.
3Öğrencilerin iki dil arasında doğru, akıcı ve anlam bütünlüğü koruyan çeviri yapabilmesini sağlamak.
4Öğrencilerin çeviri sürecinde dilsel ve anlamsal sorunlara uygun çözümler geliştirmesini teşvik etmek.
5Öğrencilerin sürdürülebilir kalkınma hedefleri ile ilgili metinlerde terminolojiyi doğru biçimde kullanabilmesini sağlamak.
 
DERSİN KATEGORİSİ
DERSİN KATEGORİSİ DERSİN YÜZDESİ
Meslek Bilgisi Dersleri
Uzmanlık/Alan Bilgisi Dersi