| 1 | Lehçeler Arası Aktarmalarda Temel Sorunlar | Türk lehçeleri arasında aktarma çalışmalarının bugünkü durumu ve karşılaşılan sorunlar, Uluslararası Sempozyumu |
| 2 | Türk yazı dillerinde Aktarma ve bilişim çalışmaları | Türk lehçeleri arasında aktarma çalışmalarının bugünkü durumu ve karşılaşılan sorunlar, Uluslararası Sempozyumu |
| 3 | Türk lehçeleri arasında benzer kelimelerin eşdeğerlik durumu | Türk lehçeleri arasında aktarma çalışmalarının bugünkü durumu ve karşılaşılan sorunlar, Uluslararası Sempozyumu |
| 4 | Beytapkanada (Hastanede) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 5 | Dart cana darı (Hastalık ve ilaç) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 6 | Kiyimdin sırı (Giysilerin sırı) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 7 | Adam caşoosunda sporttun rolu (İnsan hayatında sporun önemi)) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 8 | Egemendüü Kırgızstan (Bağımsız Kırgızistan) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 9 | Mayramdagı uluttuk oyundar (Bayramdaki milli oyunlar) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 10 | Bayırkı kırgız tarıhı (Eski Kırgız tarihi) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 11 | Babalardan kalgan söz (Atalarımızdan kalan sözler) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 12 | Eki ulak (İki oğlak) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 13 | "Manas" bayırkı kırgız ruhunun tuu çokusu (Manas, Kırgız ruhunun zirvesi) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |
| 14 | Madaniyat cana iskustvo (Kültür ve Sanat) | Kırgız Tili Okuu Kitebi 2 Orto |